Spanisch - Englisch
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Englisch Synonyme
Über uns
Werkzeuge
Quellen
Kontakt
Einloggen / Registrieren
Licht Ausschalten
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Werkzeuge
Über uns
Quellen
Kontakt
Einloggen / Registrieren
EN-ES
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Spanisch - Englisch
Französisch - Englisch
Englisch Synonyme
Spanisch - Englisch
Verlauf
estar muerto
Play ENESESes
Play ENESESmx
Bedeutungen von dem Begriff
"estar muerto"
im Englisch Spanisch Wörterbuch : 28 Ergebniss(e)
Kategorie
Spanisch
Englisch
Idioms
1
Idioms
estar muerto
[v]
sleep with the fish
2
Idioms
estar muerto
[v]
be pushing up the daisies
3
Idioms
estar muerto
push up daisies
Colloquial
4
Colloquial
estar muerto
[v]
be dead tired
5
Colloquial
estar muerto
[v]
be all tuckered out
6
Colloquial
estar muerto
[v]
weary
7
Colloquial
estar muerto
[v]
flat out
8
Colloquial
estar muerto
[v]
be tired
9
Colloquial
estar muerto
[v]
get exhausted
10
Colloquial
estar muerto
[v]
cheese off
11
Colloquial
estar muerto
[v]
flat on one's ass
12
Colloquial
estar muerto
[v]
be on the ragged edge
13
Colloquial
estar muerto
[v]
be done in
14
Colloquial
estar muerto
[v]
get tuckered out
15
Colloquial
estar muerto
[v]
be all done in
16
Colloquial
estar muerto
[v]
get all tuckered out
17
Colloquial
estar muerto
[v]
be all beat up
18
Colloquial
estar muerto
[v]
give out
19
Colloquial
estar muerto
[v]
be pooped out
20
Colloquial
estar muerto
[v]
become tired
21
Colloquial
estar muerto
[v]
be worn out
22
Colloquial
estar muerto
[v]
be tired out
23
Colloquial
estar muerto
[v]
be tuckered out
24
Colloquial
estar muerto
[v]
grow weary
25
Colloquial
estar muerto
[v]
be half-dead
26
Colloquial
estar muerto
[v]
be dead
27
Colloquial
estar muerto
zonked out
British Slang
28
British Slang
estar muerto
fig.
cabbaged
Bedeutungen, die der Begriff
"estar muerto"
mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 145 Ergebniss(e)
Kategorie
Spanisch
Englisch
General
1
General
estar casi en un punto muerto (ventas)
[v]
(sales) be almost at a standstill
2
General
estar en punto muerto
[v]
idle
3
General
estar muerto de miedo
[v]
be scared to death
4
General
estar muerto de miedo
[v]
be scared stiff
5
General
estar muerto de curiosidad
[v]
be dying of curiosity
6
General
estar muerto de
[v]
be faint with
7
General
estar muerto por
[v]
be dying for
Idioms
8
Idioms
estar muerto y enterrado
[v]
as dead as a doornail
9
Idioms
estar muerto y enterrado
[v]
as dead as a dodo
10
Idioms
estar muerto de hambre
[v]
be as hungry as a hunter
11
Idioms
estar muerto de hambre
[v]
be as hungry as a bear
12
Idioms
estar muerto de miedo
[v]
have one's heart in one's boots
13
Idioms
estar muerto de miedo
[v]
have one's heart in one's mouth
14
Idioms
estar muerto de miedo
[v]
almost jump out of one's skin
15
Idioms
estar muerto de miedo
[v]
dread
16
Idioms
estar muerto de miedo
[v]
be frightened to death
17
Idioms
estar muerto de miedo
[v]
shake in one's shoes
18
Idioms
estar muerto de miedo
[v]
shiver in one's shoes
19
Idioms
estar muerto de miedo
[v]
be scared shitless
20
Idioms
estar muerto de miedo
[v]
be scared shit
21
Idioms
estar muerto de miedo
[v]
be shaking in your shoes
22
Idioms
estar muerto de miedo
[v]
be shaking in your boots
23
Idioms
estar muerto de miedo
[v]
shake in one's boots
24
Idioms
estar muerto de miedo
[v]
quake in one's boots
25
Idioms
estar muerto de miedo
[v]
nearly jump out of one's skin
26
Idioms
estar muerto de miedo
[v]
shiver in one's boots
27
Idioms
simular estar muerto
[v]
play possum
28
Idioms
estar muerto de miedo
[v]
be in a blue funk
29
Idioms
estar muerto de miedo
[v]
be scared death
30
Idioms
estar muerto (cansancio)
[v]
be exhausted
31
Idioms
estar muerto de frío
[v]
be chilled to the bone
32
Idioms
estar muerto de frío
[v]
be chilled to the marrow
33
Idioms
estar muerto de cansancio
[v]
drop in one's tracks
34
Idioms
estar muerto y enterrado
[v]
be dead and buried
35
Idioms
estar muerto de la cintura para abajo
[v]
be dead from the waist down
36
Idioms
estar muerto de miedo
[v]
freeze with fear
37
Idioms
estar casi muerto
[v]
have one foot in the grave
38
Idioms
estar muerto de frío
[v]
go cold all over
39
Idioms
estar en un punto muerto
[v]
go round in circles
40
Idioms
estar en un punto muerto
[v]
be in a bind
41
Idioms
estar en un punto muerto
[v]
be in a jam
42
Idioms
estar más muerto que mi abuela
[v]
be stone-dead
43
Idioms
estar más muerto que una piedra
[v]
be stone-dead
44
Idioms
estar más muerto que mi abuela
[v]
be as dead as a doornail
45
Idioms
estar más muerto que mi abuela
[v]
be as dead as a dodo
46
Idioms
estar más muerto que una piedra
[v]
be as dead as a dodo
47
Idioms
estar más muerto que una piedra
[v]
be as dead as a doornail
48
Idioms
estar más muerto que mi abuela
[v]
be as dead as mutton
49
Idioms
estar más muerto que una piedra
[v]
be as dead as mutton
50
Idioms
estar muerto de vergüenza
[v]
be deeply embarrassed
51
Idioms
estar muerto de aburrimiento
[v]
be bored stiff
52
Idioms
estar más que muerto
[v]
be as dead as a doornail
53
Idioms
estar más que muerto
[v]
be as dead as mutton
54
Idioms
estar muerto de aburrimiento
[v]
be bored out of one's mind
55
Idioms
estar muerto de hambre
[v]
be famished
56
Idioms
estar muerto de aburrimiento
[v]
be bored to death
57
Idioms
estar muerto de envidia
[v]
be green with envy
58
Idioms
estar muerto de hambre
[v]
be dying of hunger
59
Idioms
estar muerto de vergüenza
[v]
be embarrassed to death
60
Idioms
estar muerto de hambre
[v]
be starving
61
Idioms
estar muerto de aburrimiento
[v]
be bored out of one's skull
62
Idioms
estar muerto de aburrimiento
[v]
die of boredom
63
Idioms
estar más que muerto
[v]
be stone-dead
64
Idioms
estar muerto de vergüenza
[v]
nearly die of shame
65
Idioms
estar muerto de vergüenza
[v]
die of embarrassment
66
Idioms
estar más que muerto
[v]
be as dead as a dodo
67
Idioms
estar muerto de aburrimiento
[v]
be bored to tears
68
Idioms
estar muerto de miedo
[v]
be scared out of one's life
69
Idioms
estar muerto de miedo
[v]
be scared out of one's skin
70
Idioms
estar muerto de dolor
[v]
be racked with pain
71
Idioms
estar muerto de cansancio
[v]
be running on fumes
72
Idioms
estar en un punto muerto
[v]
be up a blind alley
73
Idioms
estar muerto de sueño
[v]
be tuckered out
74
Idioms
estar muerto de sueño
[v]
be all done in
75
Idioms
estar muerto de sueño
[v]
be dog-tired
76
Idioms
estar muerto de sueño
[v]
be dead tired
77
Idioms
estar muerto de sueño
[v]
be very tired
78
Idioms
estar muerto de sueño
[v]
weary
79
Idioms
estar muerto de risa
[v]
gather dust
80
Idioms
estar muerto de risa
[v]
laugh one's head off
81
Idioms
estar muerto de risa
[v]
be of no avail
82
Idioms
estar muerto de risa
[v]
shriek with laughter
83
Idioms
estar muerto de risa
[v]
lie uselessly
84
Idioms
estar muerto de risa
[v]
sit unused for a long time
85
Idioms
estar muerto de risa
[v]
split one's sides
86
Idioms
estar muerto de risa
[v]
split one's sides laughing
87
Idioms
estar muerto de risa
[v]
die laughing
88
Idioms
estar muerto de risa
[v]
fall about
89
Idioms
estar muerto de risa
[v]
be in fits of laughter
90
Idioms
estar muerto de risa
[v]
be in stitches
91
Idioms
estar muerto de risa
[v]
collect dust
92
Idioms
estar muerto de risa
[v]
remain unused
93
Idioms
estar muerto de risa
[v]
split one's sides with laughter
94
Idioms
estar más muerto que vivo
[v]
be in very bad condition
95
Idioms
estar más muerto que vivo
[v]
be dog-tired
96
Idioms
estar más muerto que vivo
[v]
be exhausted
97
Idioms
estar muerto de risa alguien
[v]
die laughing
98
Idioms
estar muerto de risa alguien
[v]
split one's sides laughing
99
Idioms
estar muerto de risa alguien
[v]
piss oneself laughing
100
Idioms
estar muerto de cansancio
be dead beat
101
Idioms
estar bien muerto
as dead as a dodo
102
Idioms
estar bien muerto
as dead as a doornail
103
Idioms
estar en un punto muerto
be behind the eight ball
104
Idioms
estar más muerto que una momia
be as dead as a dodo
105
Idioms
estar como el burro del aguador; cargado de agua y muerto de sed
not to see what's right before one's eyes
106
Idioms
estar arruinado o muerto
gone for a burton
Speaking
107
Speaking
no puedo estar muerto
I can't be dead
108
Speaking
no creo estar muerto
i don't think i'm dead
Colloquial
109
Colloquial
estar muerto de cansancio
[v]
flat out
110
Colloquial
estar muerto de cansancio
[v]
be tired
111
Colloquial
estar muerto de cansancio
[v]
flat on one's ass
112
Colloquial
estar muerto de cansancio
[v]
be dog-tired
113
Colloquial
estar muerto de cansancio
[v]
get exhausted
114
Colloquial
estar muerto de cansancio
[v]
cheese off
115
Colloquial
estar muerto de cansancio
[v]
be on the ragged edge
116
Colloquial
estar muerto de cansancio
[v]
be done in
117
Colloquial
estar muerto de cansancio
[v]
be all done in
118
Colloquial
estar muerto de cansancio
[v]
get tuckered out
119
Colloquial
estar muerto de cansancio
[v]
get all tuckered out
120
Colloquial
estar muerto de cansancio
[v]
be all beat up
121
Colloquial
estar muerto de cansancio
[v]
give out
122
Colloquial
estar muerto de cansancio
[v]
be pooped out
123
Colloquial
estar muerto de cansancio
[v]
become tired
124
Colloquial
estar muerto de cansancio
[v]
be worn out
125
Colloquial
estar muerto de cansancio
[v]
be tired out
126
Colloquial
estar muerto de cansancio
[v]
be tuckered out
127
Colloquial
estar muerto de cansancio
[v]
weary
128
Colloquial
estar muerto de cansancio
[v]
be all tuckered out
129
Colloquial
estar muerto de cansancio
[v]
be dead tired
130
Colloquial
estar muerto de cansancio
[v]
grow weary
131
Colloquial
estar en punto muerto
[v]
be in neutral
132
Colloquial
estar en un punto muerto
[v]
be deadlocked
133
Colloquial
estar más muerto que vivo
[v]
be more dead than alive
134
Colloquial
estar muerto de sed
[v]
be dying of thirst
135
Colloquial
estar muerto de rabia
[v]
be very angry
136
Colloquial
estar muerto de rabia
[v]
be very mad
137
Colloquial
estar medio muerto de miedo
[v]
be scared half to death
138
Colloquial
estar muerto de miedo
[v]
be scared out of one's mind
139
Colloquial
estar muerto de miedo
[v]
be scared out of one's wits
140
Colloquial
estar muerto de hambre
[v]
be starving to death
141
Colloquial
estar muerto por alguien o algo
[v]
be dying for
142
Colloquial
estar muerto de cansado
fit to drop
Slang
143
Slang
estar muerto y enterrado
[v]
be put to bed with a shovel
144
Slang
estar muerto y enterrado
put to bed with a shovel
Business
145
Business
estar en punto muerto
be deadlocked
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of estar muerto
×
Term Options
Übersetzung Vorschlagen / Korrigieren
Türkisch Englisch Wörterbuch
Französisch Englisch Wörterbuch
Deutsch Englisch Wörterbuch
Englisch Synonyme Wörterbuch